divendres, 17 de maig del 2013

Dolç o salat?

En aquesta fotografia la primera cosa que sorprèn és que hi ha una /ñ/ en un text que està traduït al català. Hem d'entendre que l'ús d'una lletra pròpia i exclusiva de l'espanyol s'associa al nom d'un producte molt autèntic, que no es pot traduir.
El que no té gaire explicació és la barreja de text i imatge: què hi fa un plat de pernil salat amb aquest peu de foto?

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada